張水木

個人基本資料

  • 最高學歷:哈佛大學及麻州大學英語系博士後研究
  • 研究專長:英美文學、中英翻譯、文藝思潮、英語教材教法
  • 學校分機:04-7232105轉2527.2501
  • 電子郵件:smchang@cc.ncue.edu.tw
  • 論文著述:個人資料及近年著作一覽表

學 歷

  • 台大歷史所及外文所課程雙主修 文學 博士
  • 教育部公費留德柏林自由大學及哥德學院
  • 哈佛大學及麻州大學英語系博士後研究

研究專長

  • 英美文學
  • 中英翻譯
  • 文藝思潮
  • 英語教材教法

論文著述

學術期刊論文

  1. 論「歷史就是過去的政治」(On "History as Past Politics"),彰化師大文學院學報第三期,2004.11,彰化。
  2. 論譯類(On Translation Genre),彰化師大學文學院學報第三期,2004.11,彰化。
  3. 新聞英文的文體與翻譯及其在英文教學上的應用(The Style and Translation of News English and Its Application to English Teaching),彰化師大文學院學報第二期,2003.11,彰化。
  4. 英詩選向翻譯與英詩英文教學應用(The Optional Translation and the Application to English Teaching of English Poetry),彰化師大文學院學報第一期, 2002.11,彰化。
  5. 從德意志之起伏看歐美勢立之脈動,西洋史學術研討會(論文集),輔大西洋史研究所,1999.5,臺北。
  6. 外交史與外交關係(Diplomatic History and Diplomatic Relations),傳承與變遷學術研討會(論文集),台大文學院,1998.5,臺北。

研討會論文

  1. 語意翻譯法與溝通翻譯法的對比分析(A Contrastive Analysis of Semantic Translation and Communicative Translation),中華民國第一屆<文山評論>學術研討會(論文集),政治大學英語系, 2000.4,臺北。
  2. 翻譯的理論與實務問題(The Translation Problems in Theory and Practice), 第一屆英語教育與第三屆白沙評論研討會(論文集),彰化師大英語系,2001.6,彰化。

專書及專書論文

  1. 英德語法對比分析,2004.06,文鶴出版有限公司,台北。